9 |
יָ֧ם |
yam |
ʿal yam haʿa·ra·vah |
|
|
4 |
יָ֔ם |
yam |
ʿav'ru yam |
|
|
9 |
יָֽם׃ |
yam |
ʿav'ru yam |
|
|
1 |
יָ֨ם |
yam |
ha·fakh yam |
He turned the sea |
|
2 |
יָ֑ם |
yam |
yam |
|
|
2 |
יָ֑ם |
yam |
yam |
the sea; |
|
3 |
יָ֗ם |
yam |
yam |
|
|
5 |
יָ֣ם |
yam |
yam haʿa·ra·vah |
|
|
4 |
יָ֣ם |
yam |
yam haʿa·ra·vah yam־ham·me·lach |
|
|
4 |
יָ֣ם |
yam |
yam ham·me·lach |
|
|
5 |
יָ֣ם |
yam |
yam ham·me·lach |
|
|
4 |
יָ֣ם |
yam |
yam ham·me·lach |
|
|
2 |
יָ֣ם |
yam |
yam ham·me·lach |
|
|
6 |
יָ֥ם |
yam |
yam ham·me·lach |
the Sea of Salt. |
|
6 |
יָ֥ם |
yam |
yam v'da·rom |
|
|
6 |
יָ֥ם |
yam |
yam yaʿzer |
|
|
2 |
יָ֔ם |
yam |
ʾa·fi·qei yam |
|
|
10 |
יָ֗ם |
yam |
ʾa·cha·riv yam |
|
|
7 |
יָ֔ם |
yam |
ʾa·sher־cheil yam |
whose rampart was the sea, |
|
4 |
יָֽם׃ |
yam |
ʿal־ba·mo·tei yam |
|
|
3 |
יָ֔ם |
yam |
ʿal־m'voʾot yam |
|
|
3 |
יָֽם׃ |
yam |
b'ʾa·cha·rit yam |
in the uttermost parts of the sea, |
|
5 |
יָ֖ם |
yam |
bim'tsu·lot yam |
into the depths of the sea |
|
6 |
יָֽם׃ |
yam |
g'vul yam |
|
|
6 |
יָ֔ם |
yam |
ha·mon yam |
|
|
2 |
יָ֔ם |
yam |
ham·ma·cha·re·vet yam |
|
|
2 |
יָ֔ם |
yam |
ki־ʾa·mar yam |
|
|
2 |
יָ֑ם |
yam |
kis·sa·mo yam |
|
|
13 |
יָ֖ם |
yam |
mig'vul yam |
|
|
4 |
יָֽם׃ |
yam |
mimm'tsu·lot yam |
from the depths of the sea, |
|
4 |
יָ֖ם |
yam |
ʿo·ver yam |
|
|
4 |
יָ֤ם |
yam |
v'ʿad yam haʿa·ra·vah |
|
|
1 |
יָ֔ם |
yam |
vug'vul yam |
|
|
1 |
יָ֔ם |
yam |
vug'vul yam |
|
|
1 |
יָם |
yam |
ba·qaʿ yam |
He split the sea |
|
4 |
יָם |
yam |
yod'ʿei yam |
|